Min petite Sisca
Jules Watteuw, 1924-08-24
Vous te connais pas mon petite fille
Sisca?... Ça c'est un maline! Te n'as za
mais connu de parelle.
Y' est copable min petite Sisca, y est
copable! y connait tout: de rismétique, d̀e
stoire de France, de zigraphie, de criture
de licture. de meusique. Tout, tout, tout
mais qui copable
Te vas parler lui de rismétique, et, tout
suite, y compter sur sin doigts : sept, déze-
huit, quatre ving mille,, deux et doux tait
huit. et vela de carcul y fénit, de temps
d'ouvrir et de serrer ton z'œil.
Te parler de zigraphie, te lui demande
Vous dire, ma petite Sisca, ous' qui est
Paris? -- Là, y dire, et y montrer avec
sin doigt
D'ous' qu'il l'est de Mérique? -- Là,
là. et y montrer avec sin doigt. -- Oh! qui
est copable, min petite Sisca
Et de criture!
Lui criver un lette à se grand-papa,
de nouvel an. et y nous tous pleurer quans
qui lire : heu! heu! heu! Mais, ça trop
onstruit pour nous autes; y rien comprenne
de lette qui crire min petite Sisca:
Et y lire: Ouh!... quans qui liser, sin
lèfes y aller aussi vite comme un maçine
à coudre : blé, blé, blé, blé, ça y copable
min petite Sisca!
Et de stoire de France! Te povez lui man¬
der de réponse, y parler d'Henri Quaque, de
Louis Soixante, de Catherine Metsinsemise,
y connait tout, tout, tout, mais qui copable.
Et de meusique! ne pas pour dire mais y
connaite tout sin notes
A côté de mon meson y a un piéno, et
ben, te faut voir min petite Sisca! avec son
doigt y zouer et y canter
Petite papa c'l'est auzourd'hui ton fête
Maman l'a moi dit que vous te n’es pas la,
Z' l'avais de fleurs pour moi cronner ton tête
Et un belle baise pour moi dorer ta cœur
Petite papa !
Petite papa !
Et y ne zamais appris saite! Y çante zus¬
temont comme un rassignol. Et, pour zeuer
de piéno, y ne pas besoin de tous sin doigts
Savez, y zouer avec un doigt, et y faire de
roulates! Mais qui copable!
Et de broderie: y broder de fleurs, que te
vas prinne avec ton main et que te vas
aller mette à tin nez pour sintir, te penser
que c'est de fleurs vivantes
Et ben, te vas croire que min petite
Sisca y est peunie à d'école pour un bêtise,
un bahatelle de rien de tout.
vela que de Supérieure, y venir passer
l'exament à d'ecole.
Min petite Sisca, c'est de plus copable
ènan ? et c'est zustement à lui que de supé
périeure y demander de question à de suiet
de prière à min petite Sisca.
Dire un fois. à moi, mon petite fille,
quois que vous te faire de soir en te
couçant ?
--Bé, y réponde Sisca: de soit en moi
concant ze mette bien mon cemise desous
ma derrière
Et min petite Sisca y ête peunie pas' qui
réponde ca.
Ne pas zuste, Énon? Et ben, ze vas moi
tirer mon petite fille d'Ecole et ze vas mette
en Belzique, et là y lui apprener à parter
de francais en flamand.